<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">
    <channel>
        <title>feed admin</title>
        <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/</link>
        <description></description>
        <language>ko</language>
        <pubDate>Sat, 04 Jul 2009 07:58:07 +0900</pubDate>
        <lastBuildDate>Sat, 04 Jul 2009 07:58:07 +0900</lastBuildDate>
        <generator>XpressEngine 1.2.4</generator>
                <copyright>english.co.kr</copyright>
                                <item>
            <title>학교송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171317</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171317</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171317#comment</comments>
                                    <description>

writeCode(&apos;&apos;, &quot;mebacf8c475a8a6067203a9c86c94961e7920&quot;)
 1.나 역사 들어야지/ I&apos;ll take a histor...</description>
                        <pubDate>Thu, 02 Jul 2009 23:50:54 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>취미송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171315</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171315</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171315#comment</comments>
                                    <description>
writeCode(&apos;&apos;, &quot;m7e50476d636033d29b41caeb1e8fad0e4848&quot;)
 
1. 취미가 뭐야, 뭐야&amp;nbsp; 
What&apos;s yo...</description>
                        <pubDate>Thu, 02 Jul 2009 23:47:46 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>날씨송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171313</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171313</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171313#comment</comments>
                                    <description>
writeCode(&apos;&apos;, &quot;me278c3387568566eaac98faa46361b742433&quot;)
&amp;nbsp;날씨송1.&amp;nbsp;What&apos;s the weather ...</description>
                        <pubDate>Thu, 02 Jul 2009 23:44:29 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>Get Song 2</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171297</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171297</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171297#comment</comments>
                                    <description>
writeCode(&apos;&apos;, &quot;m1283a646b4bebd1f1dd60eb957715cd35437&quot;)
 

모여 모여 모여 Get Get Get togethe...</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 16:43:38 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>Get song 1</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171295</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171295</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171295#comment</comments>
                                    <description>
writeCode(&apos;&apos;, &quot;m85e7d44771b2902e3808b99bc29a65c54094&quot;)
 

(1절)
Get Get Get ...
where did you ...</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 16:41:16 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>have 송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171293</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171293</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171293#comment</comments>
                                    <description>
writeCode(&apos;&apos;, &quot;m41bede6b1ee8b837e226f7f6faf03c484021&quot;)
 
1. Have, have, have 먹어, 먹어, 먹어...</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 16:38:20 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>make 송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171291</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171291</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171291#comment</comments>
                                    <description>
writeCode(&apos;&apos;, &quot;m8a9acf0c2dbad047f06c73349ec4e8544748&quot;)
 
어머나 실수야&amp;nbsp;Make a mistake 저녁상...</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 16:31:44 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>take 송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171289</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171289</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171289#comment</comments>
                                    <description>
writeCode(&apos;&apos;, &quot;mbe981a2bdd9e50ff21c2ad193785c0d12708&quot;)
 
&amp;lt;1절&amp;gt; Take take 뜻을 볼까요?to ...</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 16:28:01 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>대중교통송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171287</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171287</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171287#comment</comments>
                                    <description>
writeCode(&apos;&apos;, &quot;m905e6fe8ea13e803ac22982c6a96ae886745&quot;)
 
1.아, 여기 앉으세요.Here, take my seat....</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 16:24:04 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>전화송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171282</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171282</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171282#comment</comments>
                                    <description>
writeCode(&apos;&apos;, &quot;m69890f7184ec128a9665dba70a4cebc36091&quot;)
 야, 전화받어.Hey! Get the phone.니 ...</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 16:01:37 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>가족송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171280</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171280</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171280#comment</comments>
                                    <description>

writeCode(&apos;&apos;, &quot;m83ac8b8a9d3acd608823edb599859e521344&quot;)
 1.집이, 집이 최고야.It&apos;s always good t...</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 15:59:31 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>자기소개송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171278</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171278</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171278#comment</comments>
                                    <description>

writeCode(&apos;&apos;, &quot;md600cce678bc449174059e0d492cec059885&quot;)
 Hi. I&apos;m Kimberly, Kimberly.But you c...</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 15:56:49 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>속담송II</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171276</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171276</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171276#comment</comments>
                                    <description>

writeCode(&apos;&apos;, &quot;m550238e2031883955b080424c5acab7e1008&quot;)
 유비무환!An ounce of prevention is ...</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 15:51:45 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>속담송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171274</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171274</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171274#comment</comments>
                                    <description>

writeCode(&apos;&apos;, &quot;md5fa74545c1271edcfc3b8574cec28d81222&quot;)
 세상에 공짜가 어딨어?There is no suc...</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 15:44:28 +0900</pubDate>
                                </item>
                <item>
            <title>맛송</title>
            <dc:creator>chanyi</dc:creator>
            <link>http://chanyi.new21.net/zbxe/171272</link>
            <guid isPermaLink="true">http://chanyi.new21.net/zbxe/171272</guid>
                        <comments>http://chanyi.new21.net/zbxe/171272#comment</comments>
                                    <description>

salty - 아이 짜
&amp;nbsp;
bland - 싱거워
&amp;nbsp;
sweet - 달콤해
&amp;nbsp;
sugary - 와 달다
&amp;nbsp;
hot&amp;n...</description>
                        <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 15:34:45 +0900</pubDate>
                                </item>
            </channel>
</rss>
